Se le considera el juglar de las clases medias americanas. Y es uno de esos escritores que parecen hacer buena la teoría de que se nace escritor, a tenor de lo que cuenta de él.
Un tipo apesadumbrado, entre la heterosexualidad y el límite, marcado por el posible rechazo de su madre y engreído hasta el punto de decirle a alguien que se lo encargara al escritor ese, Salinger.
Ando con sus dos novelas, editadas en un único tomo por Planeta (Emecé, colección Lingua Plana), en el 2003, La familia Wapshot. En seis páginas ha presentado a los hijos, a la madre y al padre, así como a unas cuantas familias de "Saint Botolphs, era un viejo lugar, un viejo sitio junto al río."
En el blog Octaedro, nos descubren, en muy pocas palabras y con gran acierto quién era John Cheever y qué tienen de particular sus relatos.
http://octaedro.es/cheever-y-el-hecho/
La historia de John Cheever nos la cuenta Carles Barba en Qué Leer.
http://www.que-leer.com/11064/john-cheever-la-odisea-de-un-pequeno-gran-hombre.html#.Tsfb7LLNlGU
El vínculo a The Swimmer de John Cheever, que se merece un vistazo en inglés.
http://shortstoryclassics.50megs.com/cheeverswimmer.html
El análisis al relato del nadador.
http://www.fronterad.com/?q=node/1270
El vínculo a la monstruosa radio, un relato al que los participantes en el blog realizan unos comentarios que merece la pena leer. Muy inteligentes y acertados para interpretar la técnica subyacente.
http://narraguchi.blogspot.com/2011/02/john-cheever-1912-1982-la-corriente-de.html
La versión original de The enormous Radio
http://web.sbu.edu/english/faculty/mjackson/CLAR110/cheever.htm
El miedo a que se termine el libro
http://fernandoontanon.blogspot.com/2011/05/palabra-por-palabra-cuentos-de-otono.html
En el blog http://escomberoides.blogspot.com/
Luis, "El Otro", nos deleita con este párrafo de los diarios del escritor.

Un análisis de los cuentos de John Cheever, con la precios frase: Chejov se muda a la urbanización.
http://numerocero.es/articulo/Manual-de-uso-John-Cheever/102
Y para finalizar, Alberto Chimal colgó la traducción del relato de John Cheever, El nadador. ¡Qué buena lectura!